Fast Break (film) and Daniel Newman (academic)

Fast Break is a 1979 American comedy film. Fast Break stars Gabe Kaplan as David Greene, Harold Sylvester as D.C. and Bernard King as Hustler. It was directed by Jack Smight and produced by Stephen Friedman. The film was the big screen debut of Kaplan, although he had made earlier appearances on television sitcoms and movies, and was one of the first film appearances of Laurence Fishburne.

This film also featured the hit song, "With You I'm Born Again" by Billy Preston and Syreeta. The song peaked at number 4 on the Billboard Hot 100. Plot

David Greene (Gabe Kaplan) is a basketball fanatic living in Brooklyn, NY, who alternates his time between playing in neighborhood pick-up games and managing a delicatessen. He dreams of making his living coaching basketball (David was once a junior high school basketball coach) and has sent numerous letters to colleges in the hope of fulfilling that dream—much to the chagrin of his long-suffering wife Jan (Randee Heller), who wants only to buy a home and start a family.

Just when David thinks his dream will forever elude him, he's offered a dubious job coaching the men's basketball team at Cadwallader University, a fictional podunk college in Nevada. The job pays peanuts ($60 for every game he wins), but David is promised a lucrative contract if he can lead Cadwallader to victory over Nevada State (one of the top 10 teams in the country). David accepts the job but is unable to convince his wife to join him in his cross-country quest, and David's marriage is therefore threatened as he pursues his dream.

David begins building his team with his friend Hustler (former NBA star and Basketball Hall of Famer Bernard King), a talented baller and pool ace whose own fortunes turn sour when his "pigeons" realize they've been sharked. David and Hustler recruit Preacher (a pre-Hill Street Blues Michael Warren), who also has good reason to "get out of Dodge." (He has gotten pregnant a powerful cult leader's 15-year-old daughter, and there's a contract out on him.) Next, David and Hustler ferret out D.C. (Harold Sylvester), an acquaintance of Hustler's, whom David, with his encyclopedic basketball mind, recognizes as a former high school star who has traded his chance at basketball glory to run numbers. Finally, David and Hustler visit Swish, a finesse player with the sweetest jumper in town. Problem is, Swish is a girl. David doesn't see the problem, and convinces the androgynous Swish (Mavis Washington) to pose as a male in order to play on the team.

David and his newly formed quartet head West and immediately set about finding a suitable fifth man among the shallow talent pool of Cadwallader athletes. David settles on Sam Newton "Bull" (Reb Brown) who makes up in lane-clearing muscle what he lacks in basketball skills. Despite the challenges presented from the culture between the "ethnic" Easterners and the "white bread" Westerners, David develops Cadwallader into a contender. The team ultimately catches the eye of Bo Winnegar (Bert Remsen), head coach of the elite team David must beat in order to make his coaching job a viable proposition. David must find a way to get Winnegar to agree to a game, which, as team manager Howard (Richard Brestoff) puts it, will be "like getting the Ohio State Buckeyes to play football with Radcliffe." Nevertheless, after the resourceful coach learns that Bo enjoys billiards, he enlists Hustler in setting up an all-too-transparent sting that forces Bo to agree to the game.

As the impossible match-up becomes a reality, David's team faces even bigger challenges. A hitman has tailed Preacher to Nevada, leaving Preacher to fear for his life as he takes the court. And just prior to tipoff, David makes a deal with a police officer to allow D.C. to play in the big game before answering to the law for his illegal activities. During the game, David's wife and mother show up to share in David's realization of his lifelong dream.

Daniel Newman (academic) and Fast Break (film)

This article is about Daniel Lawrence Newman. For Daniel Newman, actor, see Daniel Newman.

Daniel Lawrence Newman, PhD, (born 1963) is a British writer, scholar and translator of Arabic literature. Newman is currently the head of the Arabic department at the University of Durham and Director of the MA programme in English-Arabic Translation and Interpreting. He serves as a special advisor to the Islamic Criminal Justice Project at the Centre for Criminal Law & Justice, Durham Law School, and served as a member of council at the British Society for Middle Eastern Studies from 2008-2012.

Contents 1 Academic career 2 Books 2.1 Author 2.2 Editor 3 See also 4 References 5 External links

Academic career

Newman received his doctorate from the School of Oriental and African Studies (SOAS), University of London.

Newman’s research in Arabic studies centres on linguistics (phonetics and dialectology) and literature. He is a specialist on the 19th-century Nahda (Arab Renaissance) movement in Egypt and Tunisia and has published extensively on this topic. He is also involved in a long-term project on mediaeval Arabic erotic literature which will result in the edition and translation of original manuscripts.

Newman has translated several works of Arabic literature, both from the pre-modern and modern era. These include Takhlis al-Ibriz fi Talkhis Bariz by Rifa'a al-Tahtawi (under the title An Imam in Paris) and Modern Arabic Short Stories. In 2008, he was the co-recipient of the Republic of Tunisia International Prize for Islamic Studies for the book Muslim Women in Law and Society.

Since 2011, Newman has been cited as an expert on the Middle East for Al Jazeera and the Voice of America, among others. Books Author A to Z of Arabic-English-Arabic Translation, London, Saqi Books, 2013 (co-authored with R. Husni). Modern Arabic Short Stories: A Bilingual Reader - Twelve Stories by Contemporary Masters from Morocco to Iraq, London, Saqi Books, 2008 (co-authored with R. Husni). Arabic-English Thematic Lexicon, Routledge, 2007. Muslim Women in Law and Society: Annotated translation of al-Tahir al-Haddad’s Imra ‘tuna fi ‘l-sharia wa ‘l-mujtama, with an introduction, Routledge, 2007 (co-authored with R. Husni). An Imam in Paris: Al-Tahtawi's Visit to France (1826-1831), London, Saqi Books, 2004 (2nd revised edition 2011). Elsevier’s Dictionary of Ports and Shipping (English, French, Spanish, Italian, Portuguese, Dutch, German), Amsterdam, Elsevier, 1993 (co-authored with J. Van der Tuin). Editor Proceedings of the 1st Annual International Conference on Language, Literature & Linguistics (L3 2012), Singapore, 2012. Maritime Terminology: Issues in Communication and Translation. Proceedings of the First International Conference on Maritime Terminology, Brussels, 1999 (with M. Van Campenhoudt). See also

List of Arabic-English translators
147/282 144 145 146 148 149 150 151 r147 slankamen